New Videos

Subtitles are now available on YouTube and on all devices and browsers!

Random Videos

View All Videos

New Video Translations

Video Title Language
Finden Sie Frieden mit dem TodDeutsch
Die Vereinigung der drei Räume — Teil 1Deutsch
Awakening in Response to ChallengesEnglish
Heilen durch Gewahrsein auf wertvolle Winde — BelehrungenDeutsch
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 6/7: DZAItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 5/7: RAMItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 4/7: HUNGItaliano
Meditating on Clear Light While We SleepEnglish
Entdecken Sie Ihr kreatives PotentialDeutsch
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 3/7: OMItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 2/7: AhItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 1/7: IntroduzioneItaliano
Messaggio di Rinpoche su Ocean of WisdomItaliano
Rilasciare, Riposare e Realizzare (sub ita)Italiano
Lo Sforzo contro il Riposo in Meditazione (sub ita)Italiano
The Root of Enlightened QualitiesEnglish
Why Transform into the YidamEnglish
L'Elemento Terra e l'Anima (sub ita)Italiano
Healing loved ones through overcoming ignoranceEnglish
L'elemento Acqua e l'AnimaItaliano

View Full Translation Table

Special Anniversary Teaching

Our special anniversary teaching poll has finished! Here are the results:

Poll Results

The most requested topic by the community was "Enlightened Relationships with Animals", followed by "Divinities and Enlightened Beings" and in third place "The Attainment of Rainbow Body".

Thank you all for voting! We will soon post a video of the winning topic!

Like/Share us on Facebook

Follow Us On Twitter

Development Blog

Latest feature: subtitle backups. When you save a subtitle, the system will now save a different version of those subtitles every hour, in case some sort of mistake happens, they can be recovered. The system will also detect if the new subtitles are smaller than the old ones, and if they are the system will create a real time copy of the old subtitles to protect all volunteer work.

How can I help?

There are many ways in which you can help, and our needs are constantly changing. To learn more and apply for a position click here. Donations are another great way to help, and we will start accepting them soon. Thank you.