New Videos

Subtitles are now available on YouTube and on all devices and browsers!

Random Videos

View All Videos

New Video Translations

Video Title Language
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 3/7: OMItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 2/7: AhItaliano
La Guarigione del Suono tibetana (5 sillabe guerriere) - Parte 1/7: IntroduzioneItaliano
Messaggio di Rinpoche su Ocean of WisdomItaliano
Rilasciare, Riposare e Realizzare (sub ita)Italiano
Lo Sforzo contro il Riposo in Meditazione (sub ita)Italiano
Why Transform into the YidamEnglish
L'Elemento Terra e l'Anima (sub ita)Italiano
L'elemento Acqua e l'AnimaItaliano
Come perdiamo l'AnimaItaliano
L'emento Fuoco e l'AnimaItaliano
L'elemento Aria e l'Anima Italiano
Le Tre Pillole Preziose (sub ita) - Tenzin Wangyal RinpocheItaliano
"La Luce del Sole Dorato" - Storia del Bön e nascita del Ligmincha Institute (Docum. 2011 - sub ita)Italiano
Preparing Your Mind for Sacred Sleep PracticeEnglish
La meditazione di TapihritsaItaliano
Uništavanje Negativnih Karmičkih Sjemenki sa Ram, Yang i MangHrvatski
La Vera Sorgente della Guarigione - Live da Serenity RidgeItaliano
L'elemento Spazio e l'AnimaItaliano
Meditation auf Körper, Rede und Geist — Fragen und AntwortenDeutsch

View Full Translation Table

Special Anniversary Teaching

Our special anniversary teaching poll has finished! Here are the results:

Poll Results

The most requested topic by the community was "Enlightened Relationships with Animals", followed by "Divinities and Enlightened Beings" and in third place "The Attainment of Rainbow Body".

Thank you all for voting! We will soon post a video of the winning topic!

Like/Share us on Facebook

Follow Us On Twitter

Development Blog

Latest feature: subtitle backups. When you save a subtitle, the system will now save a different version of those subtitles every hour, in case some sort of mistake happens, they can be recovered. The system will also detect if the new subtitles are smaller than the old ones, and if they are the system will create a real time copy of the old subtitles to protect all volunteer work.

How can I help?

There are many ways in which you can help, and our needs are constantly changing. To learn more and apply for a position click here. Donations are another great way to help, and we will start accepting them soon. Thank you.